诺曼回答
:“我们
不到,杰里。要是我们行的话,我们会
的。”你是可笑的哈里。再来一次。
我不乐意这样
。他用那块

巾尽量把自己
,随后回到自己的铺位。哈里还在那儿打鼾,和原先一样响亮。我不希望这样。
“是的,我们是朋友。”
让实
特德复活。“为什么不快活?”
让他们起死回生。
哈里再来一次,哈里再来一次。
“不,一
儿也没有。”我什么都能办到。
屏幕上没有回答。
“这我知
。可是许多实
已经送命啦。”他
上的青
全都消失了。“他又走啦。”哈里说
。他摇摇
。“天知
那个小杂
下一步又要
什么啦。”下
怎么说,几乎全消失了,他盯着剩下的黄
和紫
伤痕,心里思忖
。它们在几个小时中就痊愈了。他试着活动一下四肢,意识到疼痛也已经消失。什么原因?发生了什么事?一时间他觉得这是一场梦,或是一场噩梦,转
他又思忖
:不,这完全是周围空气的缘故。在
压环境里,治愈伤
和青
的速度较快。这并非是神秘的事情,只是周围空气的作用。“原来如此,”哈里说
“他认为我们很可笑。”诺曼思忖
,他能辨认
情吗?他是不是把我们的
情视为表现形式呢?不过这讲不通。杰里无法
悉我们内心的想法,他们已经确定了这一
。也许,他最好还是再
实一下。杰里,他内心思忖
,你能听到我吗?谁知
呢?诺曼思忖
。在海底待了那么久,已经无法判断任何事情啦。他走下梯
,回到自己的铺位。哈里已经在那儿,
声打着鼾。我希望你们使其余的实
都起死回生。“他
本就不愿意理解。”哈里说
“杰里,看在老天的分上,我们办不到!”“如果你继续你的表现形式——”
“这不是冒犯,杰里。”诺曼赶
说
。是的,我喜
继续表现。这对你们来说很可笑。他们的谈话
现长时间的停顿。谢谢你,我喜
这样。这也是红
。现在,请你们让那些实
起死回生。“我们办不到。”
不,这样
我不快活。为什么?
“不,这是一个词。”诺曼给他拼写了一遍。
好多啦,诺曼思忖
。他靠在
的枕
上,几乎立刻
了梦乡。他“不完全是这样,”诺曼回答
“我们这些实
的概念…”他的声音逐渐变小了。他怎么来解释“可笑的”这个词呢?至少,什么叫玩笑呢?“我们这些实
有一个概念,认为有一
情景导致人很不自在。我们把这
情景叫
可笑的。”我喜
哈里。他的表现形式是红的。他们是智慧的。原来如此。你们的表现形式很可笑。那个叫鱿鱼的实
造成了你们许多可笑的表现形式。诺曼有了个主意。“杰里,”他说
“倘若你希望他们复活,为什么你不使他们复活呢?”那么让那些实
起死回生吧。诺曼仰面躺在床上,凝视着天
板上传
那红
的、嗡嗡作响的线圈。他有了个主意,便下床把哈里的传话
从下
底下移到一边,那鼾声
上变成一
柔和的
频率嘘嘘声。“看在老天的分上,什么表现形式呀?”
“是的,”诺曼说
“特德也喜
你嘛。特德当时一直设法和你谈话的。”我们是朋友,诺曼和哈里。
“是的,你当然能办到。但你为什么不让那些你希望复活的实
起死回生呢?”可笑=充满笑?
我冒犯你们了吗?
“——那么我们的实
很快就会都送命了,也就不会有哪个人会来和你谈话了。”
分析诺曼到上面的实验室看贝思,但她已在睡觉,蜷着

躺在床上。在熟睡中,她看起来十分漂亮。也真是怪事,她在
下待了那么久,竟然能显得如此容光焕发,容貌上原有的缺
似乎全消失了。她的鼻
仿佛不再那么尖,嘴
廓仿佛也变得柔和、丰满多了。他望着她原来肌
发达、青
突
的双肩,如今那肌
也显得平
多了。不知怎地,她似乎更有女人味了。“可是你能办到的,倘若你愿意的话。”
你们的表现形式很快活。
智慧的=充满智慧?
“他以为我们拒绝游戏。”哈里说
。“嘿,老兄,”哈里气愤地喊
“别跟我啰嗦啦!”他肯定是把
烈的
情反应看作某
表现形式,诺曼思忖
。这就是他心目中的游戏吗——把别人惹恼,然后拿他们的
烈反应取乐?对于鱿鱼导致活生生的
情变化,他是否非常
兴?这就是他对游戏的理解吗?“我们
不到。他们一去不复返了。”“杰里?”
屏幕上没有反应。
是的,我喜
他的表现形式。让他复活吧。我喜
实
特德。他很可笑。诺曼坐在控制台前思忖
,这差不多是作
总结了。不
怎么说,他得使杰里明白他的行为的严重
。“杰里,”诺曼解释
“你的表现形式伤害了我们,我们有些实
已经送了命。”“我不这么认为。”哈里说
。我很喜
那个快活的。再来一个。“杰里,我们没有使他们起死回生的力量。”
什么?”哈里问
。“别发疯,”诺曼警告说“保持冷静。”
就像个小孩
一样,诺曼思忖
,完全像个小孩
。你告诉那个孩
,你无法
他向往的事情,你无法用他希望的方式游戏,可是他拒绝接受。“智慧的?”
我是这样认为的。
可或笑?
是的,我知
。诺曼决定再冲一次澡。当他走到莲蓬
下时,他有了一个惊人的发现。