“我在尼姆监狱里的时候曾对布沙尼神甫忏悔了一件自己非常后悔的事他有没有把那件事对您说过?”“是谁的?那么是圣·梅朗侯爵的了我记得门房说过。但你对圣·梅朗侯爵有什么仇要报呢?”
那个地方!”
“我想你大概疯了吧贝尔图乔”伯爵冷冷地说
。“假如真是如此我可得先警告你我会把你关
疯人院里去的。’“天哪!大人”贝尔图乔回答说两手绞在一起脑袋直晃要不是伯爵这时正在思考一件事关重要的事使他未能注意贝尔图乔这
胆怯的心理贝尔图乔的这副模样一定会引得他大笑。“天啊!大人我要倒霉啦!”“这我懂了但我不懂那件事怎么又在你心里死灰复燃起来使你变成这个样
。”“哦大人贝尔图乔说“这个名誉白璧无瑕的人”
“贝尔图乔先生”伯爵说“我很荣幸地告诉你当你装腔作势
睛骨碌碌地
转两手扭来扭去的时候实在是象一个被
鬼缠住了的人而我注意到心里藏着秘密的人是最难驱逐
鬼的。我知
你是个科西嘉人也知
你很郁闷老是在想着过去为亲人复仇的那一幕历史。在意大利的时候我可以置之不理因为在意大利那
事情算不上一回事。但在法国暗杀可是极不受人
迎的。遇到这类事情宪兵要捉拿凶手法官来判罪还有断
台为死者报仇。”“噢不是他大人是另外一个人。”
“大人认识他?”
“噢伯爵阁下!”贝尔图乔轻蔑地叫
了声。“真的吗?”伯爵答
“讲给我听听吧因为它引起了我的兴趣。”于是伯爵带着一
很轻松的神气走过去坐在了一条长凳上贝尔图乔振作起
神跟上去站在了他的前面。“这件事我只对一个人讲起过就是布沙尼神甫。这
事情”贝尔图乔摇摇
继续说
“只有在忏悔师的面前才可以讲。”“有的。”
“是的但仔细去找还是能找回来的。”
“噢伯爵阁下伯爵阁下!”
家大声说
他被这恐吓吓坏了“假如只是为了这个原因我就不能再继续为您效劳了我宁愿把一切都讲
来因为我一离开您就只能上断
台了。”“是的。”
“那么你既然是一个科西嘉人你也许曾
奈不住心
的怒火
过你们所谓‘摘瓢儿’的事。”“什么!”基督山回答说“不可能吧。”
“啊真的!”基督山说
。“你有证据吗?”“也就是在目前司法界赫赫有名被公认为最严厉最正直最死板的那个人吗?”
“是的但他只说你可以当一名

的
家所以我以为你只不过是偷过东西而已。”“大人这是非常自然的”贝尔图乔回答说“因为我说是在这座房
里报的仇。”“噢请别那样
大人我一向都是忠心地侍奉您的”贝尔图乔绝望地大声说
“我一向为人都很诚实在我力所能及的范围内我总是在向好的方面
的。”“噢伯爵阁下当时它还不是您的呢。”
“我并不否认这一
”伯爵答
“但你为什么这样慌张。这可不是好现象一个内心清白的人他的脸不会这样惨白他的手不会这样抖”“是的我的好主人”贝尔图乔大喊了一声使扑倒在伯爵的脚前“不为别的只为报一次仇而已。”
“这听来真是有
奇怪”基督山回答说似乎象在想什么心思似的“你竟不知不觉得又跑到两间自己
过非常后悔的事的房
里来了。”“怎么样?”
“什么在我的房
里?”“他不是尼姆的前任检察官吗?”
“我告诉您的是实话。”
“那么”伯爵说
“我指
你去找个忏悔师吧。你去找一个卡德留派或白纳亭派的忏悔师把你的秘密都讲给他听吧。我可不喜
装神
鬼吓唬自己的人我可不愿意用晚上怕在
园里走路的仆人。我承认我并不十分愿意看到警察局里来人拜访因为在意大利只要闭嘴不**院就不会来找麻烦你但在法国只有先说
来才能解脱自己。真的!我以为你多少总有
科西嘉人的气质是一个经验丰富的走私贩
一个
的
家但我现在看
你原来还有别的名堂。你不再是我的人了贝尔图乔先生。”“是一个无耻之徒。”
“那情况不同了”基督山回答说。“但你要想清楚假如你想撒谎还不如不讲为妙。”
“大人”
家说
“我相信这是命。第一您在欧特伊买了一座房
而那正是我暗杀过人的一座房
您到
园里来经过的那个楼梯正是他走过的那个您站的地方也正是他被刺的地方;而两步路之外正是他埋葬他孩
的坟墓。这一切不是偶然的因为这简直太象是天意了。”“不大人我以我灵魂得救的名义向您誓我一定把一切实情都讲给您听因为我的秘密布沙尼神甫也只知
一
分但我求您先离开那株法国梧桐。月亮正从云堆里钻
来而您所站的那个地
和您裹住全
的这件披风使我想起了维尔福先生。”贝尔图乔两手

地扭在了一起但即使这样他也没有让那盏风灯跌落到地上灯光照
了他苍白而变了形的脸。基督山带着他在罗
看安德烈受刑时的那
表情详详细细地观察着他然后他又用一
使那可怜的
家全
抖的
吻说
:“那么说布沙尼神甫欺骗了我了。一八二九年他从法国旅行回来以后叫你拿了一封介绍信到我这儿来在那封介绍信里他曾介绍了你的
优
。好我现在可以写信给神甫说他所推荐的人有不良行为我要叫他负责。而关于这桩暗杀事件不久我就会完全知
的。只是我要警告你我住在哪一个国家就要遵守哪一个国家的法律我不想为了你的缘故和法国司法机关闹纠纷。”“好吧科西嘉先生我就算这是天意吧。只要人家
兴我总是什么都肯同意的而且你的
脑已经有
病了你一定得对它让步。来想想清楚把一切都讲给我听吧。”“他不就是娶了圣·梅朗侯爵的女儿的那个人吗?”
“什么!”基督山大声叫
“原来是维尔福先生”“而你把它丢了是吧多蠢呀。”